Streaming und Gaming.

Achten Sie darauf, dass Zwischenpuffern, Verpixelung und fehlende Zeichensymbole das Zuschauererlebnis nicht zerstören.

Wir unterstützen Streaming- und Gamingplattformen bei der Optimierung ihrer globalen Marktexpansion. Unsere Lösungen meistern wichtige Untertitel-Herausforderungen, die sich erheblich auf die Kundenzufriedenheit auswirken können.

Erste Schritte

Zwischenpuffern.

Weniger Unterbrechungen durch Puffern.

Stellen Sie Untertiteldaten direkt in der Clientanwendung bereit, um Zwischenpuffern zu vermeiden und das Benutzererlebnis zu verbessern. Monotype vermeidet übermäßige Pufferzeiten, die durch hohe Bandbreitenanforderungen herkömmlicher Untertitelarchitekturen verursacht werden, insbesondere beim Rendering nicht-lateinischer Sprachen.

Fehlende Zeichen und Glyphen.

Größere globale Fontdatenbank.

Nutzen Sie unsere umfassende Bibliothek mit Zeichen und Glyphen, um die Anforderungen des globalen Marktes besser zu erfüllen und Ihre Marke weltweit einheitlich zu vertreten. Wenn Zeichen fehlen, sehen Zuschauer*innen normalerweise kleine quadratische Felder, die allgemein als „Tofu“ bezeichnet werden und den Text unlesbar machen. Monotype weiß, dass für ein schnell wachsendes internationales Publikum eine breitere Datenbank mit fremdsprachigen Zeichen und Glyphen für lokalisierte Untertitel erforderlich ist.

Pixelation.

Verbessertes Pixel-Rendering.

Erstellen Sie klareren, schärferen Text, damit die Untertitel für jeden Zuschauer perfekt zu Ihrer Marke passen und gut lesbar sind.  Wir tragen mit optimiertem Pixel-Rendering dazu bei, Verpixelung zu reduzieren, damit Fonts bei niedrigen Auflösungen nicht unscharf erscheinen.  

Erfahren Sie mehr über unsere eingebetteten Technologielösungen.

M-KitTM - Lösungen für Open-Source-Plattformen 

SparkTM - Font-Engine für MCUs

WorldType® - Für mehrsprachige Geräte

Fonts for Games

Get Started